24-08-2004, 08:54 AM
|
#22
|
Super Moderator
Join Date: Jun 2003
Location: Banja Luka
Posts: 3,229
|
Quote:
Pozdrav svima! Ja sam na ovom forumu prvi put.
Prevedena je i knjiga za Cubase SX iako bez CD-a.Mislim, da je BG(ili cak izdanje iz Nish).Posto sam bio u cafe knjizari,narucio sam pice i pregledao knjigu.Ako znate SX environment tu nema nista novo sem par trikova za sekvenciranje CD-a(mastering).Za pocetnike je odlicno,priznajem.
|
Imam tu knjigu i samo cu rci da je vrlo jednostavna i pitka za citanje. Za pocetnike razbija a i za napredne je odlicna.
Quote:
Ako si ti Tiki koji me je i uputio na ovu stranicu(a k tome sviras i bass) i prodao si mi M-Audio Ozone,zahvaljujem ti se na tome...
|
ako si ga sreo u artistu onda je to on, bradica, celav i ima bojler
Quote:
Eone,
uskoro ocekujem cd u avi formatu (nadam se) sa snimkom prvog juzno americkog AES (audio engineering society) kongresa, odrzanog prosle godine u Cileu. Sto se produkcije tice ucestvovao je Ken Calliat (producent/inzenjer albuma "Rumours" grupe Fleetwood Mac, i mnogih drugih bas poznatih muzicara ... Pink Floyd, Sting, Billy Idol itd.). Uglavnom je govorio o produkciji a narocito o konvertiranju sterea na 5.1 posto je njegova kompanija bila medju prvima koja se time bavila u americi.
Ucestvovao je i Mark Berger, jedini tip koji je nominovan 4 puta za oskar i sva 4 puta ih osvojio, za filmove "Apocalypse Now", "The Right Stuff", "Amadeus" i "English Pacient", mada je radio na jos brdo filmova.
Eh sad u cemu je problem, Calliat je sve pricao na engleskom i imao prevodioca za spanski ali je Berger sve govorio na spanskom, tako da bi trebao da nadjes nekoga ko prica spanski da ti prevede sto je govorio Begrer, jer je covek stvarno predstavio odlican rad.
Predstavili su se i mnogi drugi poznati juzno americki inzenjeri koji rade u americi. Recimo Mauricio Guerrero koji je radio na albumu "Dangerous" od M. Jacksona. Radio je i na mnogim albumima Phil Collinsa, mtv unplugged Shakire, itd. Ali je i to sve nazalost na spanskom
Cujem da se cd vec ilegalno mota po faksu, tako da cim ga budem narezao mozemo da se dogovrimo da ti ga nekako sibnem preko msn-a.
Poz.
P.S. Nesto se mislim, ako budem imao vremena posto sam trenutno u ludilu sa ispitima, mozda bih ja mogao da prevedem neke delove pa da ti posaljem video zajedno sa prevodom, samo ce mi za tako nesto trebati malo vise vremena!!!
|
Mogao bi jedino postom da mi posaljes jer mi ovako nikako ne odgovara zbgo mog "brzog" neta. Imam prijatelja koji slucajno zna Spanski i radi za strance prevodeci sa Spanskog na Engleski pa na Srpski.
Hvala ti za ovoi!!!
__________________
Ako mislis da mozes-u pravu si,ako mislis da nemozes-u pravu si!
|
|
|