View Single Post
Old 06-02-2006, 08:23 PM   #6
Lag
Moderator
 
Lag's Avatar
 
Join Date: Jan 2006
Posts: 596
Default Re: Termini u produkciji

Quote:
Originally Posted by boggy
Zdravo Lag, dobrodosao na Forum,

Tesko ce to ici, ako krenemo generalno... isto kao sa kompjuterskom tehnologijom i prevoda pojma HardDisk sa cvrsti disk...

Mozda je bolje da neko krene da objasnjava znacenje osnovnih pojmova na srpskom, a imena je bolje ostaviti takva kakva jesu da bi se ljudi razumeli...

Za pocetak navedi osnovne pojmove koji su ti nejasni pa ce se to polako skupiti u neki recnik.

Inace "gain" znaci pojacanje signala i suprotno je od "attenuation" sto znaci slabljenje.


pozdrav

bogi
pa jeste ali ljudi koji se bave kompijuterima su malo frikovi i drzhe se tih engleskih izraza. chini mi se da ovo duzhe postoji kod nas (pa majku mu eq-uje se od bitlsa a neko je i bijelom dugmetu radio mastering) pa sam predpostavljao da ima neshto tako

hvala u svakom sluchaju
ne preostaje mi nishta drugo osim da probam josh da nabavim neku knjigu o tonskoj tehnici ili da pitam nekog od profesora sa smera..

ako sve ostalo propadne pishem na engleskom pa cu im crtati ako treba

@manely ja ako nadjem neko dobro reshenje prosledicu na ovaj topic
__________________
"Desperate for the new, but disappointed with anything but the familiar."
Lag is offline   Reply With Quote