![]() |
Re: Katarina Kovac - Streets of Mine
Wow, awacs! Sada sam tek videla vas post.
PUNO hvala! Na reverbu cu svakako raditi. Treba mi jos puno iskustva, jer sve radim bez ikakvih putokaza i saveta... znaci 'u mraku'. Vase sugestije mi svakako mnogo znace. |
Re: Katarina Kovac - Streets of Mine
no problem
meni se svidja mjuza, samo mi je malo hod po ivici izmedju darkvejva goth-a i popa.... svidja mi se muzika skladna je........nije lako otpevati one delove bez ritma a ipak u ritmu.... jesi li ovo sama aranzirala svirala i mixala ilije bila kakava ekipa u projektu... glas je prejak.......daj mu malo daljine reverbom....da bude malo misaon prizvuk zamisljen i jos nesto po liku nikad ne bi rekao da imas ovakvu boju glasa :rolleyes: malo je ovakve muzike kod nas pohvale sa moje strane |
Re: Katarina Kovac - Streets of Mine
juj izvini..
prochitao sam kristina kovach.. i ona mi se kao i njena seka popela na vrh glave sa tim "tripujemo da pevamo na engleskom".. inache, i dalje stojim iza mishljenja, s tim shto cu sad da argumentujem.. i bicu malo blazi.. al takav sam jbg.. engleski. awacs moze da pricha shta hoce, ali ovo ne vuche ni na jedan naglasak.. ovo se zove broken english. drugo, slogovi slogovi i samo slogovi... ko god da je pisao tekst nije ga napisao kako valja.. shetash se, neprijatno ubrzavash i usporavash. matrica.. shta ja znam.. ne znam na koju vrstu muzike pucash.. malo mi vuche na domacu muziku iz 60/70ih.. drugo, samo padovi i po koji sintesajzer koji nimalo ne lezi? pa ne radi bash.. bubnjevi su previshe zavucheni, vokal previshe izbachen.. ma dobro, da se ne bacam na mix, poshto mi se chini da se niko nije ozbiljnije ni bavio time.. i tako.. bolje idi na chasove engleskog i fokusiraj se na izgovor. promeni tekstopisca, ili ako si ti pisala, nauchi da pishesh tekst.. eto, to je najblaza varijanta.. :) sori al takav sam ti ja.. pozdrav |
Re: Katarina Kovac - Streets of Mine
Quote:
Nisam znao da si ti saljivdzija. RM |
Re: Katarina Kovac - Streets of Mine
Quote:
Jeste da je bilo davno, ali sećam se kada je profa (Jakov Salečić, moram da ga pomenem) pitao:"What language do they speak in Jamaica?", a neka riba koja je odrasla u Australiji mu onako iz topa odgovorila: "Broken English!". A profa je pita: "Very well... now: which English do they speak in Australia?" A riba zastala, pa se smorila od smeha.... There is no thing as broken English, dear HeatMan. That is, as far as one's thoughts and emotions are translated properly, any English will do. Otherwise, Marlene Dietrich, Arnold Schwartzenegger and Rade Sherbedzia would have never made it :wink: All the best, Vasa |
Re: Katarina Kovac - Streets of Mine
nije losa pesma
utisaj glas malo rokaj |
Re: Katarina Kovac - Streets of Mine
[QUOTE=awacs;234761]That is, as far as one's thoughts and emotions are translated properly, any English will do. :wink:/QUOTE]
but in this case, they were not. btw, meni je mnogo lakshe da napishem tekst na engleskom.. i napisao sam dosta pesama.. nisam snimio ni jednu.. iako znam kako to treba da zvuchi u mojoj glavi, nije mi to native tongue. inache, u svakom jeziku postoji pun k**** naglasaka/dijalekta. i arnold shvarceneger ima jedan te isti, stalno. ne varira. pogotovo kada slushash muziku. ne mozesh da uradish pesmu u kojoj cesh da pevash malo na hrvatskom, malo bosanskom, malo srpsko/makedonskom. osim ako to nije poenta. i ako nemash izuzetnu prichu i muzichku podloshku. pozdrav Sale |
Re: Katarina Kovac - Streets of Mine
Quote:
|
Re: Katarina Kovac - Streets of Mine
Quote:
Pozz, V. |
Re: Katarina Kovac - Streets of Mine
Quote:
|
All times are GMT +1. The time now is 07:01 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.12 by vBS
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
vB.Sponsors